Материалы за Март 2003 года » Центральный Еврейский Ресурс SEM40
Авторизация с помощью:









Все новости

Раздел: Статьи / Антисемитизм

Нацистское прошлое французских железных дорог.

Курт Шехтер хочет добиться хотя бы 1 Евро символической компенсации от Национальной железнодорожной службы Франции (S.N.C.F.). Он надеется, что суд потребует от S.N.C.F. признаться в том, что при активном участии этой железнодорожной компании из Франции в 1942-44 гг. было выслано в общей сложности около 76.000 евреев.

Алан Райдинг (перевод Марии Злотник), The New York Times

  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    Нос Гоголя. Анализ "анатомический".

    Есть некая странность: удивительное одиночество Гоголя в русской литературе. Казалось, не любил он евреев, был ярко выраженным национал-патриотом, а не жаловали его российские жидобои и державники. Никогда не могли простить ему мертвые души одного названия великой поэмы.

    Аркадий Красильщиков, Иудея.ру

  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    Французских евреев накрывает новая волна антисемитизма

    Джереми Бисмут - еврей. Он не носит ермолку, не соблюдает законов кашрута, а накануне Шаббата не уходит из школы, чтобы быть дома до заката солнца. И, тем не менее, из-за того, что он еврей, в католической школе, в которой он тогда учился, на него напали несколько детей, в основном мусульмане.

    New York Times

    Крег С. Смит (перевод Светланы Шкуратовой, sem40)

  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    Одна, но пламенная страсть

    Ещё одним любимым коньком российских "еврееведов" является тезис, что все возвышенные высказывания в еврейской религиозной литературе относятся только к евреям, что евреи ненавидят окружающие их народы и т.д. Собственно, в этом направлении и выискивает свои цитаты г. Шафаревич.

    Вестник

  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    К вопросу об уничтожении евреев в рейхскомиссариате "Украина"

    Предлагаемая читателям статья является первой попыткой рассмотрения Катастрофы на территории Украины в сравнительно-региональном аспекте. Речь идет о сопоставлении общих и особенных черт тактики геноцида в различных регионах Украины.

    Публикуется с любезного разрешения редакции сетевого журнала "Заметки по еврейской истории". Оригинальный текст находится на сайте http://rjews.net/berkovich


  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    Классик и современник

    Эта книга фактически посвящена разбору первого тома пресловутого солженицынского сочинения "200 лет вместе", несмотря на то, что первый из ее авторов скончался задолгодо рождения А.Солженицына. Открывающая книгу работа известного русского писателя Н.Лескова (1831-1895) была написана им для т.н. комиссии Палена, исследовавшей в 1881 "еврейский вопрос" на предмет его разрешения.

    Семен Чарный, sem40.ru


  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    Погружение во мрак: о Маркове 2-м и войне его жизни

    Главный труд Маркова - объемистая работа "Войны темных сил". По его мнению тайные силы только пытаются скрыть свою преступную деятельность - общеизвестно, что это иудеи, возненавидевшие Христа и веками выступавшие "беспощадным врагом и истребителем" христианства.

    Владимир Гопман

  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    За что приятно быть удавленным современниками

    Чуть ли не самое забавное в этой книжонке - анонс, составленный неким Издателем. Начинается он с утверждения, что Алексей Широпаев, "известный поэт, публицист и кремень" может с удовлетворением повторить фразу известного русского поэта: "За эти слова меня соотечественники удавят..."

    Георгий Еремеев

  • Подробнее…
  • Раздел: Статьи / Антисемитизм

    Кто был помехой нацистской машине смерти?

    Гитлер намеревался истребить всех европейских евреев без всяких исключений, и ему это почти удалось. Но, несмотря на это, тысячи из них выжили, скрываясь или пользуясь фальшивыми документами. Они не смогли бы выжить, если бы не те немногие, кто им помогал, подвергая опасности собственную жизнь.

    Уолтер Лакер, редактор "Энциклопедии Холокоста" (перевод Светланы Шкуратовой)

  • Подробнее…
  •